Keresés

Részletes keresés

Epstein dr. Creative Commons License 2007.05.17 0 0 677

Hihetetlen, mikre van pénz és energia:

 

Körtvély Erika: A tundrai nyenyec imperativusi végződések történetéhez

 

PDF

Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 676

"És miért szvsz?"

 

Mert a jogot nem bináris üzemmódban alkotják és alkalmazzák. Jogértelmezésről hallottál már?

Előzmény: turtur (672)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 675

"A létige használata segédigeként vagy a birtokviszony kifejezése a "finnugor nyelvekben."

 

Mintha erről találtam volna a neten nemrég egy tanulmányt, majd megpróbálom betenni. A manysi nyelvtanhoz egyelőre nem mernék hozzászólni.

Előzmény: dzsaffar2 (673)
Epstein dr. Creative Commons License 2007.04.25 0 0 674

"Nem egyértelmű a szabályzat, vagy  mérlegelhetsz"

 

Tanulj meg latinul, aztán értelmezd a 658.-at, aztán magát a modus moderandit :)

Előzmény: turtur (672)
dzsaffar2 Creative Commons License 2007.04.25 0 0 673

Az a baj ezzel a manysi literációval, hogy egyrészt ahány utazó, annyiféleképpen jegyezte le a szavaikat, főképpen pedig vidékenként erősen elüthet egymástól egy-egy manysi nyelvjárás. Időben pedig olyannyira csekély az állandóság, hogy némely kutató már egyáltalán nem tudott boldogulni elődje 20 vagy 30 évvel azelőtt készített szószedetével. Így tehát a hul és a quul egyaránt lehet helyesen lejegyzett formája a hal szónak.

---

 

Üdv.

Tudom.

 

Nemcsak ez a probléma.

Hogy néhány szóra rá lehet fogni, hogy hasonló, de a nyelvtani adatok semmiképen nem egyeznek.

 

Pl. a magyar nem is meri a fokváltakozást.

Vagy másik

Erről általában hallgatnak. A létige használata segédigeként vagy a birtokviszony kifejezése a "finnugor nyelvekben.

 

Aztán megnézhetjük a teremtés legendákat. A magyaroknak nincs.

Sorolhatom tovább.

 

Sáfár István.

Előzmény: Kara-Indas (667)
turtur Creative Commons License 2007.04.25 0 0 672

Csak a királynév tiltott vagy 876 nikknév?

És miért szvsz? Nem egyértelmű a szabályzat, vagy  mérlegelhetsz: 575 még nem sok, 576 már igen?

 

Aventinus!

Nem érted, hogy egy védhetetlen fazonnak falazol? Tudod, bárki, aki egész nap ráér, tonnaszám nyomathatná az idézeteket bármilyen tárgyban. Csak az a probléma, hogy az emberek a munkahelyülön vannak, és nem érnek rá agyba-főbe idézni. Ez a faszi valamiért egész nap ráér.

 

Emiatt felteszem:

1 a te alkalmazottad

2 szegény értelmiségi munkanélküli

3 valakinek a megrendelésére nyomul

4 alternatívba kényszerített szkítabuzi, aki egyúttal masszív finnugrista is.

 

Ez utóbbi emberállat nem létezik, de a jelek szerint te a legjobb úton vagy a kitenyésztéséhez. Bár ami a nemi életét illeti, abből nehezen lesz gyerek.

 

Szóval akkor: mikor érvényes a szabályzat?

 

"Szvsz az MM 5/b.-be ütközik az összes királynév, de töltött fegyvert csak akkor szoktam elsütni, ha feltétlenül muszáj. :)"

 

Ütközik, vagy nem? Szóljak a Weyernek?

Előzmény: Aventinus (656)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 671
A HA logogram kialakulása
Előzmény: Kara-Indas (670)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 670
Az idézett mondat félreérthető, ui. a modern tudósok által HA-nak jelzett kifejezést ejthették a szumírok "ku"-nak
Előzmény: Kara-Indas (668)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 669

John A. Halloran:

 

Ku6, kua: fish ( 'food', + a 'water')

 

 

Előzmény: Kara-Indas (668)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 668

For the Sumerian word ha not only had the meaning 'fish' but also 'may'...

 

Hal szavunkon túl köze lehet talán a feltételességet kifejező ha szócskához

Előzmény: dzsaffar2 (663)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 667

Az a baj ezzel a manysi literációval, hogy egyrészt ahány utazó, annyiféleképpen jegyezte le a szavaikat, főképpen pedig vidékenként erősen elüthet egymástól egy-egy manysi nyelvjárás. Időben pedig olyannyira csekély az állandóság, hogy némely kutató már egyáltalán nem tudott boldogulni elődje 20 vagy 30 évvel azelőtt készített szószedetével. Így tehát a hul és a quul egyaránt lehet helyesen lejegyzett formája a hal szónak.

 

Mindenesetre a magyar uralisztika ilyen és ehhez hasonló bűvészmutatványokra képes:

 

Hurem né vituel huligel husz hul pugi = Három nő a vízből hálóval húsz halat fog

 

Huremszáthusz hulachszäm ampem viten äli = Háromszázhúsz hollószemű ebem vízen él

 

(Roppant értelmes: most akkor vagy vízjárók lettek a derék négylábúak, vagy már a kenyeret is megvonták tőlük :)) )

 

Pegte lau lasinen manl tou szilna = Fekete ló lassan megy a tó szélén

 

 

Előzmény: dzsaffar2 (663)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 666
Tőszámnevek: аква (1), китыг (2), хурум (3), нила (4), ат (5), хот (6), сат (7), нёллов (8), онтэллов (9), лов (10), хус (20), сат (100), сотэр (1000).
Előzmény: dzsaffar2 (663)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.25 0 0 665
Epstein dr. Creative Commons License 2007.04.25 0 0 664

"Sokkal több a különbség mint az egyezés."

 

Efelől ne legyen senkinek kétsége. Nekem sem volt :)

Előzmény: dzsaffar2 (662)
dzsaffar2 Creative Commons License 2007.04.24 0 0 663
szem – szam, szív – szim, nyelv – nyelum, és jó néhány állatot is hasonlóan neveznek, mint mi: ló – luv, hal – hul, holló – holah, lúd – lunt, kutya – kutyu, eb – emp.

-----------

Ezek között is van hba.

ló-lüv, a szam- szem erőltetett, ilyen szó nincs, hogy nyelu, sem kutyu.

 

Tovább nem írom.

:-)))

 

ja éa a hal = quul

 

Nagyon hasonló mi?

:-))) 

 

Sáfár István

Előzmény: Kara-Indas (661)
dzsaffar2 Creative Commons License 2007.04.24 0 0 662

Közös szavainknál is szembeötlőbbek a nyelvtani hasonlóságok: a vogulban is toldalékok és ragok fejezik ki a mondatbeli nyelvtani viszonyokat (pl. lóval – luvel, a férfi/hím szánja – hum szune). Érdekes egyezések találhatók énekeinkben is: pl a „Szamem vitel ouml”" (szó szerint: szemem vízzel ömlik) sor párhuzama köszön ránk az Ómagyar Mária-siralomból: Szemem könnyel árad.

----

 

 

Ajánlanám a manysi nyelvtan megismerését.

Kálmán Béla:Manysi nyelvtan

 

Sokkal több a különbség mint az egyezés.

 

Szamem vitel ouml

 

És megkérdezném, hogy ebben a mondatban melyik szó a 'víz'? Mert tudomásom szerint a víz a manysiban 'üt'

és az 'ouml' szó mit jelent.

mert ilyet a szótárban nem találok.

 

Sáfár István

Előzmény: Kara-Indas (661)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.24 0 0 661

Nyelvrokonságunk bizonyítékai hasonló szavaink, melyekből kb. száz van. Nagyon hasonlóan számolnak: a kettő vogulul kitig, a három – hurem, az öt – at, a hat – hot, a húsz – husz, az ötven – atpan, a hatvan – hotpan. Sok testrészünk neve közös eredetű: szem – szam, szív – szim, nyelv – nyelum, és jó néhány állatot is hasonlóan neveznek, mint mi: ló – luv, hal – hul, holló – holah, lúd – lunt, kutya – kutyu, eb – emp.

 

Közös szavainknál is szembeötlőbbek a nyelvtani hasonlóságok: a vogulban is toldalékok és ragok fejezik ki a mondatbeli nyelvtani viszonyokat (pl. lóval – luvel, a férfi/hím szánja – hum szune). Érdekes egyezések találhatók énekeinkben is: pl a „Szamem vitel ouml”" (szó szerint: szemem vízzel ömlik) sor párhuzama köszön ránk az Ómagyar Mária-siralomból: Szemem könnyel árad.

 

Mindez arra utal, hogy a két nép valamikor huzamosabb ideig egymás közelében élt, és hogy a manysik nagyon sok mindent eltanultak a magyarság eleitől.

Előzmény: Kara-Indas (660)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.24 0 0 660

A vogulok, saját elnevezésükön manysik, Észak-nyugat Szibériában, az Ural hegység és az Ob-folyó közötti hatalmas területen élnek. Önálló köztársasággal nem rendelkeznek, tágabb hazájuk egy több mint öt-magyarországnyi terület, a Hanti-Manysi Autonóm Körzet, melynek őslakosai a manysik és a hantik (osztjákok.) A terület a tajga övezetébe esik, kb. egyharmadát erdő borítja, a többi részen lápok, mocsarak terülnek el, és rendkívül sok folyó kanyarog az erdőkön, mocsarakon át. A terület fővárosa Hanti-Manszijszk, egy mindössze hetven éve alapított, de az utóbbi évtizedben lendületesen fejlődő városka.

 

A manysik lélekszáma mindössze 6-8 ezerre tehető, de ennek is mindössze 30-40 százaléka, tehát csak 2-3 ezer fő beszéli saját anyanyelvét. A körzetben az elmúlt ötven év alatt az olajkitermelésnek köszönhetően megtízszereződött a lakosság, elsősorban orosz munkások települtek ide. Mára az őslakosok aránya saját szülőföldjükön alig éri el a két százalékot. A manysik több mint négyszáz éve állnak kapcsolatban az oroszokkal, de azok kultúrája csak kicsiny hatással volt rájuk. Egészen a közelmúltig – a kommunista üldözések ellenére – megtartották sámánisztikus vallásukat, átvéve persze néhány elemet a pravoszláv vallásból is. Az utóbbi évtizedek iparosítása, elsősorban az olajkitermelés hatására azonban olyan nagymértékű természetpusztulás következett be, oly sok erdő, legelő és folyó pusztult el, hogy a terület nagy részén a manysik mára képtelenek hagyományos életmódjuk folytatására. Ez a kicsi nép, amely évezredek óta halászatból és rénszarvastartásból él, napjainkra elvesztette területének legnagyobb részét, így hagyományos életformájuk ma már csak a fővárostól több száz kilométerre északra, az apró falvakban él tovább.

Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.23 0 0 659

A moderátor járt el jogszerűen, elsősorban az ún. interpretatio historica 3.-ként említett alapelve értelmében

Előzmény: kisharsány (657)
Kara-Indas Creative Commons License 2007.04.23 0 0 658

"Szvsz az MM 5/b.-be ütközik az összes királynév..."

 

----------

 

Celsus: "Incivile est nisi tota lege perspecta una aliqua particula eius proposita iudicare vel respondere" (Digesta Iustiniani 1, 3, 24)

 

Paulus: "Contra legem facit, qui id facit, quod lex prohibet, in fraudem vero, qui salvis verbis legis sententiam eius circumvenit" (uo. 1, 3, 29)

 

Celsus: "In ambigue voce legis ea potius accipienda est significatio, quae vitio caret, praesertim cum etiam voluntas legis ex hoc colligi possit" (uo. 1, 3, 19)

 

 

A kasszita királyok itteni munkálkodása tehát nem ütközik a MM 5. § b)-be  :)

Előzmény: Aventinus (656)
kisharsány Creative Commons License 2007.04.23 0 0 657

 

  Hát én nem is tudom... itt valami érthetetlen kezd zajlani. Te érted ? Mert Qedrák-nak még igaza is lehet, noha itt opponensi szerepet vindikál.

 

   kisharsány

Előzmény: Aventinus (656)
Aventinus Creative Commons License 2007.04.23 0 0 656

Szvsz az MM 5/b.-be ütközik az összes királynév, de töltött fegyvert csak akkor szoktam elsütni, ha feltétlenül muszáj. :)
Előzmény: Qedrák (654)
Epstein dr. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 655

Ha hiszed, ha nem, éppen most akartam egy újabb kaššu nevet regisztrálni, csak beleütköztem közben néhány letölthető szakkönyvbe és elérhető frissítésbe. Ez a késedelemnek az oka :)

Előzmény: Qedrák (654)
Qedrák Creative Commons License 2007.04.23 0 0 654

A mezopotámiai, és közel-keleti uralkodók elfogytak? :)
Azokat jobban megszoktuk, mint a most felbukkanó doktoros nikkeket. ;)
Előzmény: Epstein dr. (653)
Epstein dr. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 653
Klima László: Finnugor történeti chrestomathia 12
Előzmény: Afrikaans6 (646)
Epstein dr. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 652
Az még hagyján, de a manysik állítólagos korábbi lótartására sincs semmiféle bizonyíték. Sőt, a kútfők egyöntetűen mind ellene szólnak ennek a feltevésnek.
Előzmény: cyprus_people (648)
cyprus_people Creative Commons License 2007.04.20 0 0 648
A lovak nem kedvelik a tűlevelű környezetet, és nem tudtak rászokni a fenyőlevél evésre...
Előzmény: Afrikaans6 (643)
cyprus_people Creative Commons License 2007.04.20 0 0 647

És a manysik nagyon fontosak...

 

Már vagy húsz éve manusok is!

Előzmény: Kadasman-Bél (639)
Afrikaans6 Creative Commons License 2007.04.19 0 0 646

Bereczki András--Dobó Attila--Eugen Helimski: A finnugor és szamojéd népek története

 

PDF

Kadasman-Bél Creative Commons License 2007.04.17 0 0 645

Rédei Károly, a jelenkori finnugrisztika egyik élharcosa, a magyarság egyik befeketítője

 

(Nagykanizsa, 1932. IV. 11.)

 

 

Tagságai:

 

- MTA (külső tag)

- Magyar Nyelvtudományi Társaság

- Finnish Academy of Sciences and Letters (külföldi tag)
- Finnugor Társaság (Helsinki) (tiszteleti tag)
- Societas Uralo-Altaica (Göttingen)
- Díszdoktor (Debreceni Egyetem)

 

 

Kitüntetései:

 

- Akadémiai Díj (1983, megosztva: 1993)
- Finn Oroszlánrend (1985, parancsnoki fokozat)
- Pais Dezső-díj
- Munkacsi Bernát-díj (2004)

 

 

Kapcsolat:

 

Universität Wien, Institut für Europäische und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft, Abteilung Finno-Ugristik
Spitalgasse 2-4, Hof 7.
1090 Bécs, Ausztria
Tel.: (43) 1 427 743 012
Fax: (43) 1 427 794 30
E-mail: finno-ugristik@univie.ac.at

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!