Keresés

Részletes keresés

ketni Creative Commons License 2019.11.09 -1 0 737

A barna, pír, piros, bordó, pernye, pirkadat, parázs stb. szavak rokonai a bar szónak.

Sőt, ugyan azok.

Kivétel nélkül a fénnyel kapcsolatosak.

Nem árt ha az ember a saját nyelvének elhiszi amit mond.

Előzmény: Afrikaans8 (736)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.09 0 0 736
Atyaúristen. Kímélnétek meg bennünket az ilyen fájdalmas ökörségektől.
Előzmény: ketni (735)
ketni Creative Commons License 2019.11.09 -1 0 735

Amennyiben a bardija/barzija tényleg a fényességgel van kapcsolatban, érdekes gondolatokat indít be.

Kapcsolata lehet az Abraxas gemmával, ami az Úr szétáradó erejét idézi meg, a Nap éves járására utalva.

A felkelő Nap sumér nevét, (Babbar) ill. a magyar Babba nevét lehet felfedezni benne.

Nyilván a rabbi, mint papi személy neve is "fényhozó" értelemben ide kapcsolható. (Rumi Tamás után.)

Keresztény név is hordozta ugyan ezt a jelentést:

https://terebess.hu/keletkultinfo/lexikon/bar.html

Az A-B-R betűknek a számmisztikához is van közük, de első sorban az isteni hármas nevének

kezdőbetűi.

A = Anya, B = Bél (fiú), R = Rá (Nap Atya)

Előzmény: Afrikaans8 (38)
ketni Creative Commons License 2019.11.09 -1 0 734

A csigla, csigle egy szóbokor része.

Ide tartozik a szög, szeglet, csekély, cseke, csege, csekély, szikla, szék, szik, csík, csiga, székely, szikár stb.

Mindez kétségessé teszi az átvételt.

Török nyelvekben is meglehet, mert ők is őriznek töredékeket az ősnyelv szóbokraiból.

A csíki medence egy keskeny, beszűkült tér. Ezt fejezik ki a csík szóval.

A csigle épp ezért jelentheti a gyepűt is.

 

Varga Géza véleménye:

http://epa.oszk.hu/02900/02952/00086/pdf/EPA02952_orszagepito_2007_1_056-061.pdf

57. oldalon

Előzmény: Afrikaans8 (-)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.09 0 0 733

"Bardija/Barzija neve Justinusnál Mergis-ként (I, 9), Aiszkhülosznál Margisz-ként (Πέρσαι 774), Hérodotosznál pedig sz-elővetéses formában, Szmerdisz-ként jelenik meg"

Vö. még például akk. baraqtu (<barāqu 'villog, mint a villámlás'), perzs. zumurrud, héb. bāreqet, óind marakata-, marakta-, gör. szmaragdosz, lat. smaragdus, szanszkr. maragdam, kk. lat. esmaraldus, ófranc. esmeraude (12. sz.), ang. emeraude (1300 k.), oszm. zümrüd, or. izumrud, ang. emerald.

 

Az sz-elővetés itt épp a perzsa zumurrud-nál jelentkezik.

Előzmény: Afrikaans8 (38)
ketni Creative Commons License 2019.10.24 0 0 732

"Hagyjuk ezt ???"

 

Értjük a célzást!

A sunyi utalás ezzel a magyar "nemzeti szellemű kutatásra" ékes példája a HVG hungarofób röfögéseinek.

 

Előzmény: H. Bernát (728)
lemon dzsúz Creative Commons License 2019.10.24 0 0 731

Itt van, ni:

"Egyszer a románok nagy ásatásba kezdtek, hogy hátha találnak valamit, ami igazolja, hogy ők már a római-korban is ott voltak. A szorgos munka meghozta gyümölcsét, találtak egy régi nagy kőtáblát a következő felírattal "Ave Cezar Vavan" Megörülnek, hiszen kezükben a bizonyíték, már nem érheti szó a ház elejét, csak a "vavan" szót nem értik, de a többi egyértelműen igazolja, hogy római-kori. De a hiányzó részt majd a tudósok kitalálják, addig is a Bukaresti Nemzeti Múzeumban a helye.
Jöttek is a látogatók, ám egyszercsak a sokaság arra figyel fel, hogy egy székely paraszt iszonyatosan röhög. Oda is súgja neki a múzeumőr:
- No, te székely! Ne nevess ilyen hangosan, mert elvisz a Szekuritate.
De a székely csak nevet, és nem bírja abbahagyni. Be is viszik kihallgatásra és kérdezik, min nevet ennyire.
-Hát, csak azon, - mondja a székely - hogy nem az van oda írva "Ave Cezar Vavan", hanem az, hogy "A Véce Zárva Van"" /Stomi61 (Főtér.ro)/

lemon dzsúz Creative Commons License 2019.03.01 0 0 730

"Ha lopusz romolúsz, ha szopusz szaporúsz." - ezt még az anyafarkas mondta volt.

Előzmény: rigeroi (729)
rigeroi Creative Commons License 2019.02.23 0 0 729

mutass tőle egy érvet.

 

egy irományt az első nyelven, bármit.

Előzmény: H. Bernát (728)
H. Bernát Creative Commons License 2019.02.22 0 0 728

Itt: https://hvg.hu/tudomany/20190222_Szakvelemeny_az_elso_emberek_nyelve_a_roman_volt

 

 

"Nem minden akadémia pazarolja a közpénzt nemzetépítési szempontból haszontalan okoskodásra. Andrei Groza, a moldovai Közigazgatási Akadémia főrektorhelyettese, a történelemtudomány doktora jutott arra a következtetésre, hogy az első nyelv, amit a Földön emberek beszéltek, a román volt. A felfedezést a Főtér.ro portál ismerteti."

 

 

Hagyjuk ezt ???

gregorr1 Creative Commons License 2019.02.20 0 0 727

A Volga árterei mellett termszetesen a besenyők földjén ugyanúgy adottak voltak a feltételek a marhatartásra.

ketni Creative Commons License 2019.02.18 -1 0 726

A Go-Ko-Ho gyök miatt van kapcsolat a ház és az ember között.

Ez a gyök a görbedés gyöke. Van egy pont idevágó magyar szavunk, ami a ház és a Go gyök kapcsolatát magyarázza is.

Ez a szó a hajlék.

A kan, hím szó is a Go gyökkel indul. Erre is van egy magyarázó szó, a kampó.

A hímtag mint kampó megmutatja, hogy miféle kapcsolata van a hímnek a görbedést jelentő Go gyökhöz.

 

Gyönyörű példákat hoztál fel a kapcsolatra. Köszönöm!

 

Az m-n végződést továbbra sem igazán értem.

Ez a két hang női minőségű, növekedésre utal. Em-elet, em-lő, ma-gas stb. Nagyra nőtt, felmagasodó dolgokra mutat.

Ha, csak nem a hímtagról emlékezik meg ebbéli formájában. Ezért jelenthetett az em-ber szavunk régebben leginkább férfit?

Előzmény: ketni (724)
rigeroi Creative Commons License 2019.02.17 -1 0 725
Előzmény: ketni (724)
ketni Creative Commons License 2019.02.14 -1 0 724

Lehet-e kapcsolat ezen vogul hum és a latin homo között?

Netán az angol home és a magyar hun és hon szóval...?

A hun akár jelenthetne embert is, de az otthon jelentésével hogy jönne ez össze?

Előzmény: rigeroi (723)
rigeroi Creative Commons License 2019.02.13 0 0 723

általában azt szokták mondani, a tölgy oszét

 

Bizonytalan eredetű szó, talán az oszét túldzs, toldzse (‘tölgy’) szó távolra szakadt rokona. Ennek tol eleme szélesebb indoeurópai összefüggésbe tartozhat, ha tl đ dr megfelelést veszünk alapul: óind daru, görög drüsz (‘tölgy’)

viszont

cser. tumuzse  tölgyfa', tkp. 'tölgyfája',

 

 

......................

vogul

'férfi': hum és 'nő': ne

rigeroi Creative Commons License 2019.02.13 0 0 722

nemcsak magyar bor és magyar fegyverek kerültek igy Oroszországba, hanem idomított magyar lovak is, amint az az Igorének következő sorából kitűnik: „Szvjatopolk magyar idomított lovak közt (mokav BeHrepcKHMH HHoxoAuaMu) szállította el atyját (t. i. holttestét) Kievbe."5

Az Igor-ének 1185-ben történt eseményt ír le, de a ránk maradt kézirat későbbi eredetű 

rigeroi Creative Commons License 2019.02.13 0 0 721

rigeroi Creative Commons License 2019.02.13 0 0 720

A magyar harc szó széles körben elterjedt a szláv nyelvekben és igei származékai is kimutathatók. Az orosz nyelvbe nem közvetlenül nyelvünkből jutott, hanem lengyel,, ill. ukrán közvetítéssel. Ezt a következő adatok mutatják. A magyar harc főnév átkerült a velünk közvetlenül kulturális és földrajzi kapcsolatban lévő északi szláv népekhez^ vö. szlovák harc, harec 'csata, ütközet', cseh harc 'támadás, megrohanás, csata'. A cseh nyelvben igei származékára, is lelünk: harcovati 'merészen lovagolni, mesteri módon megülni a lovat, vágtázni'. Más cseh nyelvi származéka harciste 'küzdőtér'. A lengyel nyelv párhuzamos főnévi és igei alakjai a cseh alakokkal és azok jelentésével egyeznek; lengyel harc 'csetepaté, ütközet', harcowac 'leteríteni, merészen lovagolni, éin Pferd tummeln' 

Sem Miklosich, sem Preobrazsenszkij nem utal arra, hogy e szláv szavaknak végső magyar etimonja van, mindketten helytelenül a középfelnémet harc < herzu 'ide' határozószóból eredeztetik a szláv szavakat .

 

 

rigeroi Creative Commons License 2019.02.12 0 0 719

ez logikus.

 

ha az erősebbel szemben a gyengébb "vizes" vodka, az érettebb párlattal szemben nézve még nyers vad-ka,

viszont mindkettőben ugyanaz a logika.

Előzmény: ketni (716)
rigeroi Creative Commons License 2019.02.12 0 0 718

az eredeti a -d betűs

 

water z wet

 

ved > vedel veder viz (vidra ?<)

> vit

> vot < vod

 

iszik uszik ázik ázadt ázalék uszadék uszony uszály

iszap iszamos 

 

soak soup

 

 

 

Előzmény: ketni (717)
ketni Creative Commons License 2019.02.12 -1 0 717

Ha valakit érdekel vagy, hogy legyen mit vitatni:

Cz-Fogarasiból

"A ,víz' szónak ős régisége kitűnik onnan, hogy különnemű nyelvcsaládokban rokon, még pedig többnyire ajak- és foghangokkal fordul elé; t. i. Budenz J. szerént finn nyelven; vete (nominativ: vesi), észt ny. vesi, lív ny. veiž, vogul ny. vit, ut', ujt', déli vogul ny. ujt', votják ny. vu, mordvin ny. ved', ved, erza-mordvin ny. ved, väd', vetsa, vetsana (= híg), cseremisz ny. vüt, hegyi cseremisz ny. vit, vid, vüdän. (Ezek közől közelebbről több egyezik a magyar ned v. med, gyökkel, nedv, nedves v. medves szókban). Továbbá góth nyelven: vato, norvég ny. vas, vatn, svéd ny. vatten, izland ny. vats, vat, vaten, angolszász ny. waet, waes stb. (Adelung, Heyse, Kaltschmidt: A német Wasser, angol water s több hason jelentésü és végzetü szókról azt mondja Adelung, hogy az er végzet újabbi képző: "Die letzte Sylbe ist eine ueuore Ableitungssylbe"). Ide tartozik még a v ajakhang elhagyásával a mongol uszun v. uszu, (mely a Budenz J. érintette vogul ut, ujt, ujt' szókhoz is közel áll) és a török-tatár szu. Különösen a mongolban találjuk ezen kifejezéseket is: uszun üker vízi ökör azaz bivaly, uszunu tekerme, vízi malom, uszunu gharoma, vízcsatorna, vízvezeték, uszunu czorgho vízi cső, csatorna, uszutu mn. vízi (aquatique), vizű, pl. czükűn uszutu csekély (v. kevés) vizű, uszuda-khu, vizesed-ni (devenir aqueux) stb. Heyse felhozza a ,Wasaer' szónál figyelmeztetésül a szanszkrit und flieszen, uda Meer, a latin unda Welle, uvidus feuchtx udor Nässe szókat is."

Tulajdonképpen szinte egész Európát egy színnel kellett volna jelölni.

Némi kerülővel ugyan, de az aqua szó is rokon a magyar nyelvvel.

Amennyiben Óg király (Ég király) nevéből származik, akár mint Ókeánosz, a víz elemmel van valami kapcsolata.

Az ég, Egy stb. pedig bizony erősen jelen van a magyar nyelvben nagyon sok szóban, ha nem is ebben a "vizes" átvitt értelemben, ahogy a latin használta.

Varga Géza szerint pl. - ha jól emlékszem- a patak szó -ak végződése víz, folyó jelentésű a magyarban is.

Előzmény: ketni (716)
ketni Creative Commons License 2019.02.12 0 0 716

Csinos térképek, de mit mondanak ezek nekünk?

Egy mai állapotot tükröznek, ez odáig szép.

A nyelvi kapcsolatokról  viszont ebből közelebbit nem tudunk meg.

Azt pl. semmi esetre sem, hogy a voda és a magyar vödör, meder, nedű, nedv vagy medv, méz szavak testvérek.

Erdélyben a pálinka első eresztése neve: vadka. (A pálinka kétszeres párlat, a vodka viszont csak egyszeres.)

Mi van akkor, ha szláv testvéreink ezt a szót tőlünk kölcsönözték?

Előzmény: Afrikaans8 (715)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.02.11 0 0 715

 

Vodka és whisky...

Afrikaans8 Creative Commons License 2019.02.11 0 0 714
Előzmény: Afrikaans8 (100)
lemon dzsúz Creative Commons License 2019.01.15 0 0 713

KAR (csuvasos) + -D képző, ugyanúgy belső fejleménye nyelvünknek, mint

 

TÉR (csuvasos) + -D képző.

FÖL + -D képző 

KON (*kan)+ DA képző

 

Tudtok még példákat?

Előzmény: zikezaki (711)
zik eszaki Creative Commons License 2019.01.13 0 0 712

a bök meg pök (bökő bicska) 'pika'

pikador meg a matador, a böködő meg a matató

 

 

 

 

Előzmény: lemon dzsúz (710)
zikezaki Creative Commons License 2019.01.13 0 0 711

az oszétban kard a kés.

a kar amúgy majd minden eurázsiai nyelvben megtalálható kair-gar stb alakokban

lemon dzsúz Creative Commons License 2019.01.10 0 0 710

"a kard és a kés is (kar, kéz) sok nyelven ugyanazon szóalakban van."

 

KÉZ>KÉS ?

KAR>KARD ?

más nyelveken is?

 

Nagyon érdekes.

 

 

Előzmény: pejigazoi (706)
pejigazoi Creative Commons License 2018.10.08 0 0 709

fung shui (wind water)

 

fú fuv

 

Japanese 吹く fɯkɯ

 

Korean 풀다 pʰulda

Armenian փչել pʰət͡ʃʰɛl

Mandarin Chinese 飘扬 pʰjä˦ojɑ̌ŋ

Czech foukat foʊ̯kat

Nivkh фувдь fuvɟ

 

F > P

 

Estonian puhuma puhumɑ

Croatian puhati pǔːxati

Erzya пувамс puvams

Avar пуйзе pujzje

N Selkup пурӄа purqa

 

F > V

Bulgarian вея vɛja

Dutch waaien ʋaːi̯ɪn

 

http://northeuralex.org/parameters/690#2/51.0/-2.1

http://northeuralex.org/parameters/728#2/47.8/-2.1

 

fuvallat szél 

Mandarin Chinese 风 fə˦ŋ

 

Skolt Sami piõg'g piəɡɡɐ

 

N Khanty вот wot

Bulgarian вятър vʲatɤr

Czech vítr viːtr

English wind wɪnd

 

http://northeuralex.org/parameters/61#2/51.0/-2.1

 

 

a shui pedig  "törökös" szóalak 

http://northeuralex.org/parameters/63#2/51.0/-2.1

pejigazoi Creative Commons License 2018.10.08 0 0 708

tize > desza disz > desha > deka

Előzmény: Afrikaans8 (698)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!