Keresés

Részletes keresés

pozsonyi muflonlovas Creative Commons License 2023.09.17 -1 2 5632

"kamujárvány hisztériában"

 

Láttál te covid fertőzésben haldoklót? Ronda halál. Vagy hetekig az intenzíven szó szerint szenvedőt?

 

Ha láttál volna, nem lennél ilyen blőd ...

Előzmény: Jokki (5631)
Jokki Creative Commons License 2023.09.16 -2 0 5631

Ez így van.

A tudomány már jó régen elk-rv-lt és a politikai szolgálatába állt, manapság pedig ez még inkább látványos, mint pár évtizede. Elég a kovid kamujárvány hisztériában mutatott viselkedésükre gondolni.

Amit főleg a nyelvészet, de akár a történelem tudomány sőt még egyre gyakrabban a fizika is produkál, az egészen szégyenletes.

Csak az Ember tragédiájának zseniális sorait tudom idézni:

 

NYEGLE

Félrébb az útból! - Tisztelet nekem,

Megőszült tudományban a fejem,

Míg a természet titkos kincseit

Felástam ernyedetlen szorgalommal.

 

LUCIFER

A Tudomány mely nyegle, hogy megéljen,

Éppen mint akkor, hogy tudóskodál,

Csakhogy több zaj kell most, mint kelle hajdanában.

…

NYEGLE

Vegyetek, ím, nem bánja meg, ki vesz,

Ily alkalom még nem volt és nem is lesz.

 

Igen, a tudomány most nem tölti a feladatát, hazudik, hamisít befekszik a politikának és portékát árul.

Az embereknek saját maguknak kell utána járni az igazságnak.

Előzmény: ketni (5630)
ketni Creative Commons License 2023.09.15 0 0 5630

Teljes mértékben egyet értek.

Hitekkel és dogmákkal szemben őszintén szólva nincs mit tenni.

A változás kulcsa "tudományon" kívül keresendő.

Előzmény: merigazoi (5629)
merigazoi Creative Commons License 2023.09.15 0 0 5629

azért hoztam föl nyelvek közti változást, mert a változásokból felismerhető az alapalak

és aztán rekonstruálható lehetne,

ha az azonos szóalakok különböző változatai megvannak (de az erre való szándék nincs meg, mert az ellenkezik a dogmával)

 

a szlávban ugyanaz az alak a

az oroszban szkoz, szlovánban szkozi, horvátban kroz, szkroz

 

ahogy nem véletlen a finn kautta (keresztül) kohdalla (átellenben, ellenkező)

 

meg a többi, ugyanaz a jelentés k(h)_t szótaggal kezdődik a mongolban, finnben, hindiben, jukagirben, örményben... (lásd a másik fórumban)

Előzmény: ketni (5628)
ketni Creative Commons License 2023.09.15 0 0 5628

A magyaron belül is előfordul, mint a guggol-kuksol vagy a harc-karc, bár ilyen esetben némileg módosul a jelentés, de a hangutánzó har-kar gyök ugyan az.

Előzmény: merigazoi (5627)
merigazoi Creative Commons License 2023.09.15 -1 1 5627

felcserélődtek és hasonultak egyes nyelveken

 

eredetileg gize mint a magyar köz közibe a keresztül kasul mint a kazah mondja karama-karsi, szlávban krzi

 

közöl, közlekedik, közbevet, kusza, kósza mind az átvetés kötés keresztbetevés keresztüljuttatás áthatolás áthaladás

küszöb

 

kezd küzd

Előzmény: ketni (5619)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2023.09.14 0 0 5626

"Az ukrán tényleg H jellegű.  De az orosz szerintem kiejti azt a K hangot."

 

Ellenőrizd a Google fordítójával vagy egy orosz anyanyelvű ismerőssel ;-)

Előzmény: Igazság80 (5625)
Igazság80 Creative Commons License 2023.09.14 0 0 5625

"Túlnyomórészt"   ----  így fogalmaztam eleve.    Tartom hogy ez "K" hangos dolog eredendően, hiszen majd mindenhol így is ejtik ki. De leginkább azért mert ez a KERESZTES.  A kivételek is csak részben azok.  Az ukrán tényleg H jellegű.  De az orosz szerintem kiejti azt a K hangot.   És maguk a görögök is kimondják ilyen kissé béna módon, a H hanggal ötvözve...     Nyilván akik a Messiás szó X változatait használják, őket nem veszem a buliba, mert azoknál egy másik hangalakkal van dolgunk.   

 

Ráadásul a görög X féle hang a "KHÍ" az klasszikus kiejtés szerint egyértelműen K hangos.  Tehát ez a "házás" épp az újabb korok szüleménye...

 

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (5624)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2023.09.14 -1 1 5624

"Túlnyomórészt néhány kivételtől eltekintve az egész világon tiszta K hanggal mondják ki a Krisztus nevet."

 

Azért az oroszok, az ukránok stb. (~150 millió) elég jelentős kivétel. Ott olyan khr-szerű hang.

 

"В современном русском языке буква Х обозначает глухой велярный фрикативный согласный звук:

 твёрдый [x] или мягкий []"

 

Könnyen ellenőrizhető a Google fordítóban, ott van gépi felolvasás is.

Előzmény: Igazság80 (5620)
pozsonyi muflonlovas Creative Commons License 2023.09.13 -1 1 5623

A görögök meg KÖRtáncokat jártak, s Krisztus előtt, hagyományból, mindig a HRISZTOSZ nevűek voltak a kör közepén, mint körosztó kereszt ... Ha sokan voltak ilyenek, akkor mint kettőskereszt ... Értem ...

Előzmény: ketni (5622)
ketni Creative Commons License 2023.09.13 0 0 5622

Az egyenlőszárú kereszt és a kettős kereszt sok-sok ezer éves.

A kereszt két szó összevonása; kör-osztó, mert a körkereszt alkotóeleme.

Előzmény: pozsonyi muflonlovas (5621)
pozsonyi muflonlovas Creative Commons License 2023.09.13 -1 1 5621

S mitől lettek volna a még Krisztus előtti HRISZTOSZ-ok "keresztes"-ek?

Előzmény: ketni (5619)
Igazság80 Creative Commons License 2023.09.13 -1 0 5620

Túlnyomórészt néhány kivételtől eltekintve az egész világon tiszta K hanggal mondják ki a Krisztus nevet.  Az indiánok, az afrikaiak, a japánok, de még Polinéziában is így mondják.  Azaz ez K lehet eredendően.  H esetén még számolnék is a HÍR szóval,  különben van rá példa a görög nyelvben, HERmész illetve HÉRodotosz nevei sem véletlenül azok amik.  

 

 Itt viszont adva van egy KERESZTény vallás KERESZT szimbólummal, követői KERESZTESEK és mindez egy olyan emberhez köthető akinek a nevében lévő mássalhangzóvázból konkrétan kiolvasható a KERESZTES szó is.  Ennél nyilvánvalóbb már aligha tudna lenni a dolog számomra.     De el tudom képzelni hogy van akinek teljesen hihetetlenül hangzik hogy egy keresztest úgy hívjanak hogy keresztes.  Végül is ez már túl evidens így, és ezáltal már gyanús az egész.))   

 

Pedig kedvelt kifejezés, mondjuk ezt virágokra, viperára, pókokra, van keresztes-fenyő is, egyebek...

Előzmény: pozsonyi muflonlovas (5618)
ketni Creative Commons License 2023.09.13 0 0 5619

A K, H, G, H egy hangkategória.

Egymással gyakran fölcserélődnek.

A mássalhangzó torlódást több nyelv igen kedveli, ezért ejt ki magánhangzókat "idegen" szavakból is.

Ezért: hrisztosz=krisztus=keresztes

Előzmény: pozsonyi muflonlovas (5618)
pozsonyi muflonlovas Creative Commons License 2023.09.13 -2 1 5618

Hát, a HRISZTOSZ inkább a HARASZT-ra hasonlít jobban mint a KERESZT-re.

Vagy épp a HIRESZTEL-re. :)

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.12 -3 0 5617

Az alábbiakat többféleképp eredeztetik, nemzetközi szónak tartják, vagy görögnek tartják, vagy német szónak tartják, vagy épp latinnak tartják.  De a Wikipédia mindet görög eredetűek közé írta be.  Nem könnyű szakma ez a nyelvhazudozás, még arra sem képesek hogy legalább egyeztessék ezeket a dilettáns magyarázatokat.   De a lényeg, hogy itt mindent könnyen megértünk magyar nyelven:

 

 

PARAZITA:  Ennek gazdatest kell, tehát  a parazita  PÁROSÍT.  Egy PÁROSÍTÓ dolog ez. A toldalékolás is magyar !

 

 

PARABOLA:   Egy tengely körüli pont PÁRBÓL, párokból állnak a parabolák vonalai.  Mintha értenénk ezt magyarul is.  A PARA előtag itt is a PÁR-t jelenti.

 

 

SZEMAFOR:   SZEMA =SZEME     A fényjelzés szemre hasonlító.  FOR= FORDUL szótöve.  Egy kar fordult el mikor ezt kezelték.  Minden érthető a nyelvünkön.

 

 

NIMFOMÁNIA:    A NIM   a NEMiséggel kapcsolatos.  A nimfomániásnak a nemiség a fő mániája.))   És stimmel is.    A NIMFÁK is a szépséggel és a termékenységgel kapcsolatos dolgok művelői,  ott pajzánkodtak a ligetekben...

 

 

 

 

 

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.12 -3 0 5616

Görög tulajdonnevek magyarul érthetően:

 

HÉPHAISZTOSZ:  Mesteremberek védelmezője,  a kovácsmesterség és a tűz istene, továbbá a vulkánok istene is egyben.   Akkor viszont éppen ráillik a HŐ+FÜSTÖS megnevezés.   Már korábban a VULKÁN---IFAÍSTEIO  esetében is a "FÜSTÖLŐ"  jelentést gyanítottam,  itt már egy személy nevében van egy hasonló hangalak benne.

 

 

HESZTIA :    Családi tŰzhely védelmezője,  HÁZas élet és a családi élet védője.  Később minden tűzhely őrzője, a HÁZak kemencéje, kandallója őre lett. Ezáltal minden család HÁZában jelenése volt a történetek szerint.  Lényegében a HÁZ volt az ő fő helye.   Etimológiája vitatott, de ha a kandallós magyarázat igaz, akkor sem változtat a lényegen, mert abba már ugyanúgy beépülhetett logikusan a HÁZ fogalma.

 

 

KRISZTUS :   A régi görög "felkent" igéből eredeztetik.  Szerintem meg Krisztus által született már meg a görög szó. Baromira nem mindegy a sorrend.  Ugyanis a KRISZTUS név mögött magyar megnevezés van, éspedig a KERESZTES .   Hát éppen az volna ő .))   Meg hát az általa képviselt keresztény szó is mintha a KERESZT szót idézné.))     Egyszerűen madárnak nézik a civilt ennyire hogy ezt elgörögösítik.    Ja és a KERESZT szó szlávnak hazudozása is gátlástalan pofátlanság, hát magyarul van ennek is értelme:  KÖROSZT(Ó)   

 

Ez a kereszt, egy körbe rajzolva 4 egyenlő részre osztja fel azt, KRISZTUS maga is így van ábrázolva festéseken egy ilyen körbe írt kereszt szimbólummal egyetemben...

 

 

URÁNIA:   A 9 múzsa egyike, a mennyei.  A csillagokba írt tudományok támogatója, az asztronómia és az asztrológia szakértője.  Úgy fordítják hogy "égi", de ez már egy utólagos megnevezés, mert értjük ezt is magyar nyelven.  Az UR kezdet az itt nem uralkodó ÚR lesz, hanem az ŰR szó, az égi dolgok a világŰRrel kapcsolatosak.  Van még a görög mitológiában ŰRÖS személy, hasonló kezdettel van ő is nem véletlen...

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.10 -3 0 5615

Magyar-görög sokadik része:

 

JÁTÉKOS---PAÍCHTIS :   Ez a PAJTÁS szó lehet.  Játszópajtások mondjuk.  Akik jobbára gyerekek, és a görög gyerek meg PAIDÍ, ami mögött meg a PAJTI ismerhető fel.  

 

 

GONDOS---PROSEKTIKÓS  :  A PRO görög előtag az ELŐ.  Azaz a gondos ember előSEGÍTI az eseményeket.

 

 

VARÁZSLAT---MAGEIA  :  Azaz MÁGIA.   Ez utóbbi sem latin szó, mert a MAG és a MEG ősmag(yar) szavak, hozzáadás értelműek.  A MAG MEGnő, MAGASodik, MAGOSodik.   A MÁGLYA fizikailag magas, a MÁGIA meg szellemi értelemben MAGas. 

 

 

ÁTLÁTSZÓ--- DIA-FANIS :   A FANIS  az a magyar FÉNYES lesz...

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.09 -2 0 5614

Itt sem lehet nem észrevenni némi vizsgálat esetén a görög szavak mögötti magyar eredetet:

 

SZÁRAZ----XYRÓS  :   Ez ugyanaz volna, csak jelentősen módosult hangalakkal.

 

 

RÉS---- CHÁSMA  :     A "CHÁS"  az itt is azt jelenti hogy  KÖZ és stimmel értelmileg.

 

 

MAG---- PYRÍNAS illetve SPÓROS  :   Az első szó a PIRINYÓ lesz.  Köszönjük szépen, nincs több kérdés.))  a második szó a SZAPORASággal köthető össze.  Stimmel?...  Naná hogy igen !...

 

 

AGYAG----PILÓS :   Mi inkább a sárga agyagot ismerjük jobban.  De feléjük igen magas vastartalommal rendelkezik, és ez az agyag a vörös agyag, másképpen PIROS a színe...

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.09 -2 0 5613

Görög nyelvben a magyar újabb része jön.   Itt, mert egyrészt a nyelv egy történelmi produktum.  Másrészt meg azért mert ez a bővebb téma itt jött fel eleve, és akkor már célszerű egy helyre írni egy témát.  

 

KÜNAIDOLOGOSZ :   Ez egy obszcén utcai bohózat volna, amit odaKINN (KÜNN) vásárok alkalmával adtak elő az embereknek.   Kinti DOLOG-OS tevékenység. 

 

ERINNÜSZ-ok :   Latin verzió szerint meg ERINNYS  a hangalak.  ERÉNYES !   ŐK amolyan erényőrök voltak, még akkor is ha éppen megvolt a saját érdekes módszerük a törvényesség őrzésére.  Persze komoly előzménye hogy olyanok voltak amilyenek, hát Kronosz  mégiscsak levágta az apja faszát.  És tele van ilyen kifinomult történetekkel a görög mitológia.))...

 

 

KOZMOSZ:   Világegyetem, az égitestek és a KÖZötte lévó hatalmas tér.   KOZ = KÖZ     A KÖZ 1. jelentése a következő:  "Két felületet elválasztó ÜRES tér,  hézag"    Tehát stimmel is a dolog, a MOSZ mögött a MOZgást ismerhetjük fel tömören.  A KÖZ-ben MOZgó égitestekről van itt szó.  Utólag persze elnevezték ezt világegyetemnek, de ettől még a hangalak magyarul épült fel.   Ma már nemzetközi szó ez.

 

 

PERISZKÓP:   Tudom mit írnak róla.  De ez is egy letagadhatatlanul magyar szó, kissé elváltoztatott külsővel.

"A tükröződő felületek a csőben egymás felé néznek, egymással PÁRhuzamos síkban elhelyezve"  ----  Azaz a dolog jelentése PÁROSKÉP !    És stimmel is, egyébként igen sok görög szó végén ott van ez a KÓP, és ez majd mindig a KÉP szót fogja jelenteni, ennek igazolása igen könnyű, csak meg kell nézni milyen dolgok vannak megnevezve ekként és könnyen megállapíthatjuk hogy a görög KÓPOK KÉPEK...

 

 

 

 

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.08 -2 0 5612

A BIVALYT azért írtam, hogy látszódjon hogyan módosítja a görög a magyar hangalakot.  Illusztráció gyanánt.

 

Igen, az ősnyelvi részbe is írhatnám akár a dolgot.  De most jelenleg épp a "történelemhamisítás"  van célkeresztben és terítéken, ezen van épp a hangsúly.   A történelemhamisítás fogalmába a nyelv történetének meghamisítása is beletartozik. A nyelvtörténet is történelem,  annak szerves része...

 

 

merigazoi Creative Commons License 2023.09.08 0 1 5611

de ezt miért itt kell kitárgyalni, amikor van fórum az ősnyelvről, a magyar nyelvtörténetről...

 

a bivaly és bika megtalálható nem csak a magyarban és görögben, hanem a szlávban, mongolban, törökben, finnben, angolban (bull, buffalo), latinban...

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.07 -2 0 5610

BIVALY---- VOUVÁLI :  A görög a szókezdő B hangot V-re cserélte. Mint oly sokszor teszi ezt meg.  "BOUVÁLI"  formában már látjuk hogy ez bizony a mi szavunk lesz. 

 

GÖDÖR---- LÁKKOS :    A gödör az LUKAS, ez van a szavukban.  Eléggé el van változtatva a hangalak, de hát azért látszik ami látszik.

 

PARTNER----  ETAÍROS  :   A mássalhangzóváz ott rejti a szinonima szót magyarul, éspedig ez a TÁRS lesz. Jól láthatóan magyarul zajlanak itt az események.

 

TISZTA--- KATHARI  :   Itt már trükköznek, mert ők már nem takarítank, hanem katarítanak.))   Jó csel, de figyelünk azért,  szóval amiatt tiszta náluk minden mert szépen KATHARÍtottak egyet...

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.07 -2 0 5609

Újabb görögben magyar.  Némi józan ész és látszik megint minden:

 

ELEFÁNT---ELÉFANTAS :   Szinte egy, de a mi nyelvünk tölti meg a szót tartalommal.   ELÉ =  ELŐ/ELEje  majd a FANTAS = FENTes     Ergo ELEje FENT, különösen mikor az ormányával a FÁN zsákmányol.  Magyarul értelmezhető hogy miért ELEFÁNT az elefánt. 

 

 

MAGMA---- MÁGMA:    Ez a földünk MAGJA, és akkor máris kész vagyunk. Vannak képzettnek mondott nyelvészek, akik bizony ezt a feladványt még nem ugrották meg.))  Jó, azért lássuk be ez nem könnyű rejtvény.))    A szó vége is magyaros képzés, SZAK és SZAKMA mintájára jött létre többek közt. Hogy mi itt a görög elem az rejtély.   Bár de mégis van, átírták az A hangot Á-ra.))   Ezt azért adjuk meg !...

 

 

SZTEREOSZKÓP----STEREOSKÓPIO :    SZTEREO=   TÉRhatású, TÉRbeli,  SZÉTTERÜlő/SZÉTTERJEdő ---- láthatjuk hogy magyarul van értelme az egésznek.   KÓP=  KÉP     Itt is kép lesz, mint megannyi görög szóban gyakorlatilag majd mindig az.   A nyelvünkön épült dolog ez nyilvánvalóan.

 

 

TESZTOSZTERON----TESTOSTERÓNI :    Ezt ilyen hibrid latin-görög szónak tartják, legalább is a Wikipédia ilyen hülyeséggel kábítja a népet. A másik Wiki még ennél is nagyobb baromságot ír le.  Akkor nézzünk egy sokkal hihetőbbet magyarázatként magyarul !   Ez 3 db magyar szó összetétele:   1 : TEST   2: OSZT   3:  ERŐ(n)   ---  a hormon meg pont épp ezt valósítja meg, a TESTre OSZTott  ERŐN  van a hangsúly és a lényeg, nem véletlen szedik/injekciózzák magukba testépítők a cuccot.  (az más kérdés hogy mennyire jó ötlet ez)

 

Nem latin, nem görög, német aztán meg semmiképp sem.  Ez egy 3 szavas összetett szó, a nyelvünkön van felépítve minden egyes része...

 

 

Jokki Creative Commons License 2023.09.07 0 0 5608

Kezdetben vala az ige, nyelvünk a teremtő ige működése.

https://www.youtube.com/watch?v=WyxGbU46RHA

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.06 -2 0 5607

Ezen görög szavak, kifejezések szintén nyelvünkön érthetőek:

 

KÖRÖM---KARFÍ  :   képzése is magyar, mint mondjuk a HAZA és HAZAFI minta.  Csak itt a KAR van képezve. Le sem lehetne tagadni.

 

TELESZKÓP--- TILESKÓPIO :   1. mint csillagászati távcső.  2: egymásba tolható csövek mondjuk.  Az elsőnél TELJES(ebb) KÉP  amit láthatunk.  A másodiknál meg a TELJES-en felül még a TOLÓS is beilleszthető értelmileg a rendszerbe.  Bárhogy nézzük ez is magyarul van, csak elváltoztatott külsőben.

 

ROSSZ LETT---  VGIKE KAKÓS :  ez nem rossz.))   Ami nem úgy jött össze, annak a VÉGIKE KAKÁS.))  Baromi jó, és stimmel !   Konkrétan úgy mondja hogy szar a vége, csak kicsit enyhébben...

 

FOTOKÓPIA :   A FOTÓ szó előzménye a FÉNY szó.   A KÓPIA sem másolatot jelent eredetileg, hanem a KÉPET.  A KÓP az KÉP !   A másolat már egy utólagos felruházása a KÉPnek, mivel gyakorta másolva vannak, eleve már a filmről is ugye.  De ettől még a KÉP az KÉP marad továbbra is..  A szó pontosan eredendően a FÉNY-KÉPE...

 

 

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.06 -1 0 5606

De még folytassuk kicsit:

 

ARTEMISZ:   Ez szófordítással érdekes:  SZIMETRA ---   Apollón ikertestvére.  Így már oka is van ennek a névnek.   A SZIMMETRIK(us) szó nagyjából  úgy görög szó hogy SZEMMÉRTÉK.  Nem vettünk át mi semmit sehonnan, németből sem, mert mi az átadók vagyunk !    Igen, ma már nemzetközi szó ez.  Magyarul felépítve ennek minden része.

 

APOLLÓN  :  Az emberünk több dologgal is foglalatoskodott, ezek közt gyógyító is volt és feltehetőleg ekkor nevezhették meg mint ÁPOLÓ .  ÁPOL-ÉPÜL, nem véletlenül hasonlítanak, az ápoló az épülést szolgálja a felépülést.  Jönnek magyarázatok hurrik APLU nevéről, vagy épp etruszk APULU hangalakokról, a lényegen mit sem változtat, mindegyik szó a magyar ÁPOLÓ szó valamelyik hasonmása lesz. 

 

 

OSSZA :   Zeusz női küldötte, a szárnyaló hír megszemélyesítője.  Van egy igen valószerűtlen szóeredeztetés, ezt le sem írom, nehogy véletlen valaki azt jegyezze meg.   De lényegében:  A csaj egy hírterjesztő és ezeket OSSZA meg a néppel. Magyarul OSSZA meg.))  Ennyi, a hangalak elmond mindent.  Közvetlenül Zeusz híreit gyorsan osztja meg, még ilyet írnak róla.   Biztos lesz akinek hihetetlen, ha a postást postásnak hívják,  és a kártya osztót osztónak, hát itt is egyszerűen neveződött meg a történet jó eséllyel.

 

ORFEUSZ:   Ő nagy zenész volt, és bár a neve előtt már nincs ott a H hang, de a kedvenc hangszerén még ma is megvan ez :  HÁRFÁS     (H)ORFEUSZ a nagy HÁRFÁS ember.   A görög mai HÁRFA az ÁRPA  lett mára. A német még őrzi a magyart, HARFE szóval.   Az etimológia szótár emiatt olyat hazudozik hogy ez egy "német jövevényszó"   a HÁRFA dologra.  Amatőrség, csak fellapozták a szótárakat és nézték, hogy JÉÉ ez szinte ugyanolyan,  hát akkor csakis onnan jöhetett, nem ám hogy fordítva van meg esetleg gondolkodunk is egy kicsit, az már túl sok nekik egyszerre...

 

Aham, csak ezek a "nagytudásúak" azt sem veszik észre (vagy direkt elhazudják) hogy ez egy értelmesen összetett magyar szó lesz már.  Az ember szinte rájuk ordítana, hogy "figyelj már bazmeg" , ez egy HÚRos hangszer amely testének anyaga a FA.))  Mert eddig kell kábé eljutni nagyjából.  HÚRFA is lehetne a neve éppen.   A szó felépítése a teljes bizonyosság, hogy a német az átvevő és a magyar az átadó nyelv.  Hárfázni csak magyarul lehet...

 

 

 

Előzmény: Igazság80 (5605)
Igazság80 Creative Commons License 2023.09.05 -1 0 5605

Aztán itt vannak még a görög személyek nevei, illetve akár egy állat tulajdonneve.  Gyakorta magyarul érthetjük meg a rá teljesen passzoló elnevezést.  Persze elváltoztatott hangalakban mindezt.

 

HERAKLESZ:   Ez már szóba került korábban is,  itt van egy fazon aki ERős és ÖKLÖS, és hogy hogy nem épp "véletlen"  ezt kiolvashatjuk a hangvázból még ma is.  H betűt is kapott, igen mert HÉROSZ lett, már a korának is ERŐS/HÍRES  alanya.  HÍRES/ERŐS/ÖKLÖS  egyszerre.

 

HERMÉSZ:  Az Istenek HÍRnöke volt.   CZ-F  szótár 1862-ben még írt HÍRÉSZ  szócikket, idézzük csak fel mi ez:  "Hírt hozó,  hírt vivő gyors követ, hírnök, futár."   ---  Épp a fent megnevezett személy tevékenysége van megjelenítve.  Igen, HERMÉSZ  HÍRÉSZ volt bizony... HÍRt MESSZe vivő is.

 

 

SZÓKRATESZ:   Aki a SZÓKRA (ma szavakra) TESZ. (további szókat).  De ha SZÓKÖRÍTŐS, akkor is magyarul egy rá passzoló/találó megnevezés.  Ismert tanítóként,  a korának legjobb védőbeszédeivel méltán érdemelhetett ki efféle megnevezést.   

 

BUKEPHALOSZ:  Nagy Sándor hírhedt lova.   Ezt leginkább "ökörfejű"-ként fordítják le a fősodratú nyelvészek, nem tudom miért,  talán abban reménykednek hogy így nem annyira felismerhető az egyértelműen magyar hangalak elváltoztatott mása.   De most ezt megvilágítjuk helyesen, mert ez egészen pontosan sokkal inkább BIKAFEJES  lesz, és így már  egészen kiválóan meglátszik hogy a szó elején BIKA van és nem éppen ökör.    Nem egészen mindegy.))      Tehát a BIKA lett BUKE...

 

Igazság80 Creative Commons License 2023.09.04 -1 0 5604

A görög vízilóban is van magyar gyök, a pattogó hangot kifejező PAT, ami ott POT,  a folyam és patak szavaikban szerepel.  Nálunk is a hang hozza egy nevezőre a pattogás/patron/pata/patak/stb...  szavakat.  A dolgok hangjai ezek. 

 

LAKAT---LOUKÉTO :   LAKhelyet KATTintva záró eszköz eredetileg.  Ők lehet a LUKra is koncentráltak.

 

IDŐZÍTŐ--- METRON TIN  ÓRAN:   Értjük hogy az ÓRÁN MÉRT  dologról van itt szó.  És helyes.))

 

LOGÓ---LOGÓTYPO :    Amióta létezik kézműves termék, és az azzal való kereskedés, azóta léteznek már LÓGÓ cégérek is.  Tényleg fel voltak akasztva és LÓGTAK a LOGÓk.   Ezért a neve ! 

 

CSENDES----ISYCHIA :   Ez már nehezebb kicsit.  De mi lehet ez?....   Hát az ÉJSZAKA !    Az a csendes.  A görög másképp mondja még a saját csend szavát is natúr.  De képezve a magyar szó jön elénk kissé eltorzítva, de való igaz hogy ez a nappalhoz képest többnyire csendes...

pozsonyi muflonlovas Creative Commons License 2023.09.03 -1 1 5603

S az ιπποπόταμος (= víziló) is egyértelműen magyar eredetű görög szó, a Núbiáig jutó kusánok nevezték el így, mert ippenséggel - ιππο - patás - πότα - állat, s ezt vették át a görögök ...

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!