IDOHIDEPITO Creative Commons License 2004.06.12 0 0 112
Tényleg nem tudom, hogy kellene meghálálnom azt a segítséget, amelyet a kutatásaimhoz nyújtasz.
Azt magadtól is tudod, hogy egy mű datálása paleográfiai alapon nem szokott meghatni. Ennél csak az a rosszabb, ha maga az Anonym szerző azt irja, hogy itt ülök a dolgozószobámban "Anno igitur incarnacionis Ihesu Christi domini nostri millesimo octavo..." és éppen esik az eső.
Beda, Paulus Diaconus ismerete a 13. századba űzi ezt a kis 11. századi kompilációt. Basilios ismerete 15-16. századot jelez.
A mű dél-itáliai latin művekkel mutat azonosságot, a helyesírására az olasz nyelv erős hatással volt.
Hiába a 11. századi olasz, már nagyon erőteljes, latin művekbe is beszivárog...
Szólni kellene Madarász Imrének, hogy gondolja újra az olasz nyelv történetét, a hatodik kiadásban megjelent "Az olasz irodalom története"-t [2003.] pedig azonnal zúzassa be, mint elavult fércművet...
Előzmény: Dubois (111)