Kara-Indas Creative Commons License 2007.11.25 0 0 358
„Pápai-Páriz Ferenc említi, hogy a bózáról először a görög Hekataiosz írt, aki Nagy Sándor udvarában nevelkedett fel, s onnan Ptolemaiosz udvarába került. Ő volt az, aki az egyiptomiak és izraeliták történetét megírta. Munkájában egy italt említ, a parabiát, mondván, hogy a paeonok árpából sört főztek, kölesből pedig parabiát. A paeonok görögök voltak, s szomszédságukban éltek a kunok, amíg a tatárok tovább nem szorították őket. Pápai-Páriz azt hiszi, hogy a kunok a bózafőzést a görögöktől tanulták. Kijelentését szómagyarázattal támogatta: a ’parabia’ szó, a görög ’pará’ és ’bia’ szavakból tevődött össze és annyit jelent, mint ’erőre való, jó erejű’. A bia szóból lett volna biazo, utóbb bozia, bóza. Kétségbe vonjuk ezt az erőszakos magyarázatot, amely egyetlen ’b’ betű közös voltán fordulna meg. Ez az állítás annál is inkább valószínűtlen, mert az italt a görögök nem tisztán kölesből, hanem kölesből és conyzaból főzték. Nagy a valószínűsége, hogy itt egy ősi kun vagy egy ősi magyar szóval állunk szemben.”

Előzmény: Kara-Indas (357)